Trang chủ / Nhật ngữ / Ngữ pháp tiếng Nhật / Phân biệt これは và これが trong tiếng Nhật

Phân biệt これは và これが trong tiếng Nhật

つまらない授業をやっているすべての先生は学習に対して罪を持っている。
Những thầy cô đang giảng những giờ học nhàm chán thì tất cả đều mang tội đối với người học

Clip mới. これは VS これが

Tóm lại:

1. これ が ほしい tôi muốn cái này (ý nói chỉ thích cái này)
これはほしい tôi muốn cái này (ý nói ngoài cái này ra tôi còn thích cái khác)

2. これ が ハンマー cái này là cái búa.( “cái này” bao hàm ý nhấn mạnh của người nói về đồ vật đó)
これは ハンマー đây là cái búa. (“đây là” mang ý nghĩa giải thích, chỉ, dạy”)

(hình như là thế^^ )

3. かれがきた .
かれはきた。 (Anh ấy đến, nhưng người khác không đến)

đều dịch là anh ấy đến .

Clip dựa trên bài viết trong link dưới đây.
http://home.alc.co.jp/db/owa/jpn_npa?sn=19

Link nguồn: https://www.facebook.com/groups/CongdongVietNhat/permalink/914606675222677

Đọc thêm

Bucha học tiếng Nhật – Học mà chơi, chơi mà học

Bucha học tiếng Nhật là phần mềm học tiếng Nhật tốt nhất với phương pháp …

Leave a Reply