Trang chủ / Nhật ngữ / N5 / Liên quan đến chữ “Nhất” trong tiếng Nhật

Liên quan đến chữ “Nhất” trong tiếng Nhật

Liên quan đến 一(いち)、có hai câu nói khá hay ho cần phải chia sẻ ngay và luôn 😀

Trong tiếng Việt, người ta vẫn hay khiêm tốn với nhau theo kiểu : Tôi có giỏi giang gì đâu, chỉ là sinh trước thì biết trước thôi. Trong tiếng Nhật cũng có một câu nói với ý nghĩa tương tự như thế.
「一日の長(いちじつのちょう)」
Chào đời sớm hơn nhau dù chỉ một ngày, nhưng tuổi đời, kinh nghiệm sống chắc chắn sẽ khác. Câu nói này chủ yếu dùng khi muốn diễn tả sự khiêm tốn với đối phương.

「一目置く」(いちもくおく)
Nếu như câu đầu tiên thể hiện sự khiêm tốn của bản thân với đối phương thì ở câu này cũng có nghĩa gần gần như thế, nhưng cụ thể hơn là sự thừa nhận khả năng cũng như năng lực của đối phương từ đấy có thái độ kính trọng. Trong tiếng Việt, ta có thể dùng câu nói với trường hợp như; Ngay lần đầu chạm trán, tôi đã biết anh ta là một đối thủ đáng gờm.

Tuy nhiên, có một lưu ý nho nhỏ rằng; 一目ngoài cách đọc いちもく, còn có cách đọc là ひとめ́ có nghĩa là một con mắt. Nên nếu với ý nghĩa này, trong tiếng Việt có câu; (Tưởng hắn thế nào, cỡ đấy tao chấp một mắt ) thì ý nghĩa của câu thay đổi với một thái độ hoàn toàn khác. Nên các bạn cần chú ý đọc đúng cách phát âm của nó nhé. Kanji trong tiếng Nhật rất thú vị, nhưng nếu đọc nhầm thì sẽ có nhiều tình huống dở khóc dở cười, nên các bạn chú ý nhé.

chu nhat

Link nguồn: https://www.facebook.com/groups/CongdongVietNhat/permalink/953105421372802/

Đọc thêm

Bucha học tiếng Nhật – Học mà chơi, chơi mà học

Bucha học tiếng Nhật là phần mềm học tiếng Nhật tốt nhất với phương pháp …

Leave a Reply