Trang chủ / Nhật ngữ / Học tiếng Nhật qua bài hát – Wishing

Học tiếng Nhật qua bài hát – Wishing

Trước đây admin luyện nghe tiếng Anh nhờ các bài hát Us UK, bắt chước các ca sĩ hát, phát âm theo. Đến khi học tiếng Nhật thì chủ quan không chịu nghe từ đầu nên cũng không nghe tốt lắm, chợt nhớ ra cách trước đây đã làm với tiếng Anh, admin thực hiện lại và thấy rất hiệu quả. Vì vậy song song với các bài viết khác về quy tắc chuyển âm, từ vựng hình ảnh sẽ được tiếp tục thời gian tới, admin sẽ cố gắng đăng các bài hát và có lời dịch, đề các bạn vừa nghe vừa luyện từ, ngữ pháp nhé.
Bài hát khai trương chuyên mục này là bài “Wishing” của Nishino Kana mà ad đang nghiện, gửi các bạn Video và lyrics + lời dịch nhé. Chúc các cuối tuần vui vẻ.

僕がいなくても君は平気だよ
ふいに告げられたあの日から今でも
Cho dù đó là khi em đột nhiên nói
“Không có em anh vẫn sẽ hạnh phúc thôi”
君の口癖も
Hoặc câu cửa miệng của em
君の笑い方も
Hay cách em hay cười
私から何も消えていかないの
Không có gì từ ngày đó anh có thể xóa đi
そう 何をしても そう 思い出すの
Bất cứ điều gì em làm, anh đều nhớ rõ
Ah このままじゃ仕方がないよね
Sao mọi việc lại thành ra thế này em ?
ねぇ 君はどこで ねぇ 何を想うの?
Em đang ở đâu ? Em đang nghĩ gì ?
私は今でもこの場所で
Anh thì vẫn ở đây tại chính nơi này
いつか笑顔で会える その時まで
Anh tin rằng một ngày nào đó anh sẽ đón em với khuôn mặt rạng rỡ
ずっと君のやさしさ忘れない
Đến lúc ấy anh sẽ không bao giờ quên được sự dịu dàng của em.
この想いが届くように 信じて
I’m wishing 願うよ
Anh ước mong: Mong rằng tình cảm này của anh sẽ đến bên em.
君がいない朝に 新しい日々に
Những ngày mới, những sớm mai không có em ở đây
少しずつ慣れていく日が来るのかな
Anh tự hỏi liệu có ngày anh sẽ dần quen với điều đó
そして気づいたら お互い恋をして
Và anh đã nhận ra:
他の誰かを好きになるのかな
Có lẽ mỗi chúng ra rồi sẽ yêu một ai đó khác.
そう 同じ道を そう 歩いて来た
Uh, đúng là chúng ra đã đi cùng nhau trên một đoạn đường
Ah いつからか二つに分かれて
Nhưng anh tự hỏi từ khi nào mà con đường rẽ đôi.
ねぇ 君は全て ねぇ 忘れてしまうの?
Em đã quên rồi sao ? Quên mọi thứ rồi sao ?
私は今でもあの場所で
Anh thì vẫn ở đây, chính nơi này
いつか笑顔で会える その時まで
Anh tin rằng một ngày nào đó anh sẽ đón em trong hạnh phúc
ずっと君のやさしさ忘れない
Lúc ấy anh sẽ không bao giờ quên được sự dịu dàng của em.
この想いが届くように 信じて
I’m wishing 願うよ
Anh luôn ao ước, tình cảm này của anh sẽ đến bên em.
その笑顔 その瞳が今でも
Nụ cười và đôi mắt của em cho đến bây giờ
鮮やかに 輝きを増してゆく
Vẫn rực sáng và lấp lánh hơn nữa
I know it こんなに届きそうなのに
Anh biết rằng, mặc dù rất gần để chạm đến em
想うほどに遠ざかるの
Nhưng suy nghĩ ấy càng mạnh mẽ thì em lại càng xa anh
あの日君に出会って恋したこと
Gặp em ngày hôm đó trong tình yêu này
手を繋いでふたりで過ごしたこと
Dành thời gian cho nhau, tay nắm tay
この奇跡をもう一度だけ 信じて
Anh ước mong, chỉ cần một lần nữa em tin tưởng vào những điều kì diệu đó
I’m wishing きっと
いつか笑顔で会える その時まで
Anh tin rằng một ngày nào đó anh sẽ đón em với khuôn mặt rạng rỡ
ずっと君のやさしさ忘れない
Đến lúc ấy anh sẽ không bao giờ quên được sự dịu dàng của em.
この想いが届くように 信じて
I’m wishing 願うよ
Anh ước mong: Mong rằng tình cảm này của anh sẽ đến bên em.

Nguồn: Fanpage Kanji Look and Learn tiếng Việt

Đọc thêm

Bucha học tiếng Nhật – Học mà chơi, chơi mà học

Bucha học tiếng Nhật là phần mềm học tiếng Nhật tốt nhất với phương pháp …

Leave a Reply