Trang chủ / Nhật ngữ / Câu nói về lòng dạ đàn ông trong tiếng Nhật

Câu nói về lòng dạ đàn ông trong tiếng Nhật

Nói về lòng dạ đàn ông, mình biết trong tiếng Nhật có hai câu so sánh ví von khá hay muốn giới thiệu với các bạn:)

1.男心と秋の空(おとこごころとあきのそら)

意味:変わりやすい空模様のように、男の愛情も移り気で変わりやすいということ。

Sự thay đổi trong tình cảm của đàn ông cũng dễ dàng, nhanh chóng giống với sự thay đổi của bầu trời khi vào tiết thu.

Ps: Trong mắt đàn ông thì tình cảm của phụ nữ cũng chóng vánh, thay đổi dễ dàng như vậy. Nên cũng có một câu tương tự:女心と秋の空。

2.男の心と川の瀬は一夜に変わる(おとこのこころとかわのせはいちやにかわる).

意味:川の瀬は流れが早くて一夜にして様子が変わる。そのように、男の愛情も変わりやすいことを言った言葉。

Cũng giống như dòng chảy xiết của con sông chỉ qua một đêm sẽ thay đổi, tình cảm của đàn ông cũng dễ thay đổi như thế.

E hèm. Chẳng mấy khi có dịp, chị em phụ nữ đâu, giơ tay điểm danh, thừa thắng xông lên:)))

dan ong

Link nguồn: https://www.facebook.com/groups/CongdongVietNhat/permalink/965126610170683/

Đọc thêm

Tổng hợp từ vựng Mimi Kara Oboeru N2 – Unit 11

Nhân tiện chuẩn bị dữ liệu cho game Bucha Học tiếng Nhật, có một bạn …

Leave a Reply